Özge Altınkaya Erkök

EN/TR

English
I was born and grew up in İstanbul, Turkey. After completing my higher studies in Art History and Museum Studies subsequently, I worked in museums and taught at a university for 12 years. Meeting with Nonviolent Communication (NVC) in 2013 was a huge turning point in my personal life. It helped me restore my broken relationship with myself in a sustainable, profound way and offered me the perspective and practices I need for building up fulfilling, compassionate, honest and choiceful relationships with others and life.

Fascinated by the transformative and liberating framework and practices of NVC, I further deepened my knowledge and consciousness by joining various NVC trainings, courses and communities. Meeting with Miki Kashtan's work in the following years, my consciousness and enthusiasm towards liberation, power & privilege and a nonviolent world that works for all grew even more significant.

Incredibly passionate about social change, liberation, community building and conflict resolution, I have been offering workshops, coaching and consultation for various groups and individuals since 2016.

Türkçe
Türkiye’de doğdum ve büyüdüm. Yüksek öğrenimimi Sanat Tarihi ve ardından Müzecilik alanlarında tamamladıktan sonra, oniki yıl boyunca müzelerde çalıştım ve bir üniversitede dersler verdim. 2013 yılında Şiddetsiz İletişim’le tanışmak, kişisel yaşamım için bir dönüm noktası oldu. Yalnızca kendimle olan ilişkimin barışla, sürdürülebilir, derin bir şekilde yeniden güçlenmesini sağlamakla kalmadı, aynı zamanda diğer insanlarla ve yaşamla şefkat, anlam dolu, dürüst ve farkındalıklı ilişkiler geliştirmemi de mümkün kıldı.

Şiddetsiz İletişim’in dönüştürücü ve özgürleştirici düşünüş biçimi ve uygulamalarına merakım sürerken, yeni eğitimler, uygulamalar ve topluluklar aracılığıyla Şiddetsiz İletişim’de daha da derinleşmeye ve büyümeye devam ettim.  Takip eden yıllarda Miki Kashtan’ın çalışmalarıyla tanışmamla birlikte özgürlük, güç&ayrıcalıklar ve hepimiz için çalışacak şiddetsiz bir dünyaya dair farkındalığım ve heyecanım daha da büyüdü.

Bilhassa toplumsal dönüşüm, özgürleşme, topluluk oluşturma ve anlaşmazlık çözümleri konularına tutku duyduğum bu alanda 2016 yılından beri atölye çalışmaları, koçluk ve danışmanlık sunmaktayım.

Finished Intro courses

Turkish

Introduction training in Nonviolent Communication in Turkish. This is a series of three meetings, we expect you to attend all these moments.

Dates:

Saturday April 24, 2:00 pm - 5:00 pm

Saturday May 1, 2:00 pm - 5:00 pm

Saturday May 8, 2:00 pm - 5:00 pm

3:30 pm - 5:30 pm

Sunday May 30 2021

Change for beyond today and for all

Language: English.

For whom: Everyone.

Information: In this workshop, we will be looking at how we can contribute to a long term, sustainable and inclusive societal change as individuals and groups/communities. There are, for sure, so much that we can do as individuals and it indeed starts with one person most of the time and spreads to hundreds. As we come together, we have more potential to create a bigger impact on the change. In addition to this, we would also like to look at how to extend our field of influence to make the changes more sustainable for next generations and also how to include everyone's voices and needs into the changes we work for.

7:00 pm - 9:00 pm

Sunday May 30 2021

Bugünün ötesinde ve herkes için değişim

Dil: Türkçe.

Kimin için: Herkes.

Bilgi: Bu atölye çalışmasında, bireyler ve gruplar / topluluklar olarak uzun vadeli, sürdürülebilir ve kapsayıcı bir toplumsal değişime nasıl katkıda bulunabileceğimize bakacağız. Kuşkusuz, bireysel olarak yapabileceğimiz çok şey var ve değişim aslında çoğu zaman tek bir kişiyle başlar ve yüzlere yayılır. Bir araya geldiğimizde, değişim üzerinde daha büyük bir etki yaratma potansiyeline sahibiz. Buna ek olarak, değişiklikleri gelecek nesiller için daha sürdürülebilir hale getirmek için etki alanımızı nasıl genişletebileceğimizi ve ayrıca hayalini kurduğumuz toplumsal dönüşümlere herkesin sesini ve ihtiyaçlarını nasıl dahil edeceğimize de bakmak istiyoruz.

2:30 pm - 4:30 pm

Saturday May 29 2021

Birlikteliğin hizmetinde ayrıcalıklar ve güç

Dil: Türkçe.

Kimin için: Herkes.

Bilgi: Hepimiz güç ve ayrıcalık kelimelerini birçok farklı bağlamda duymuş olabiliriz. İletişimle ilgili bir atölyede bu konunun neden yer aldığını merak edebilirsiniz. Ağzımızı her açtığımızda veya birinin söylediği kelimeleri duyduğumuzda, hatta her seçim yaptığımızda (ve her saniye bir seçim yaparız!) bunu, sahip olduğumuz veya sahip olmadığımız güç ve ayrıcalıkların etkileriyle yapıyoruz. Her ne kadar güç ve ayrıcalık unsurları kültürümüzün içine gömülmüş halde ye aldığı için görünmez durumda olsalar da, bizim ve diğerlerinin üzerindeki etkileri son derece görülürdür. Bu atölye çalışmasında, dünyaya daha fazla barış, eşitlik ve özen getirecek şekilde harekete geçirebilmek üzere içimizdeki ve çevremizdeki güç ve ayrıcalıklar hakkında daha fazla bilgi edinmek ve daha fazla farkına varmayı arzu ediyoruz.

8:30 pm - 10:30 pm

Saturday May 29 2021

Privileges and power in the service of togetherness

Language: English.

For whom: Everyone.

Information: We may all have heard of the words power and privileges in many different contexts. You might wonder what they have got to do in a workshop about communication. Every time we open our mouth or hear the words someone is saying or even every time we make a choice (and we make a choice every second!) we do this with the influences of the power&privileges we have or we don’t have. Even though the elements of power&privileges are embedded into our culture, hence invisible, their impacts on us and others are visible. In this workshop we would like to learn more about and get more aware of the power&privileges in and around us for being able to mobilise them in a way that brings more peace, equality and care to the world.

10:00 am - 12:00 pm

Friday May 28 2021

Empatide insanlığımızla bağ kurmak

Dil: Türkçe.

Kimin için: Herkes.

Bilgi: Nerede doğmuş olursak olalım, tenimizin rengi ne olursa olsun ya da hangi cinsiyete ait olduğumuzu hissedersek hissedelim, hepimiz aynı evrensel insan ihtiyaçlarını paylaşıyoruz. İhtiyaçlar, insanlığımızın ortak bir zemini. Empati, başkalarının deneyimiyle bağ kurmamızı sağlayan, doğal bir insan becerisidir. Hatta deneyimler, duyulmayı ya da bağ kurmayı güçleştirecek şekilde ifade edildiğinde bile... Empati, kendimizin ve başkalarının en derin ihtiyaçlarıyla bağlantı kurmamızı sağlar, bu da sorunlarımız karşısında herkes için işe yarayan ve bağlarımızı restore eden, güçlendiren ve derinleştiren çözümler üretmemizi mümkün kılar. Bu atölye çalışmasında, kazan-kaybet paradigmasına girmeden empatinin en derin özlemlerimizi (ihtiyaçları) duymak ve başkalarının özlemleriyle bağlantı kurmak için bizi nasıl destekleyebileceğini inceleyeceğiz.

8:30 pm - 10:30 pm

Friday May 28 2021

Connecting with our humanness through empathy

Language: English.

For whom: Everyone.

Information: We all share the same universal human needs, no matter where we were born, what color our skin is or what gender we feel we belong to. It is a shared ground of our humanness. Empathy is an inherent human ability to connect with each other’s experience, even when the experience is expressed in a way that might make it hard for others to hear or connect. Empathy enables us to connect with the deepest needs of our own and of others which then makes it possible to create solutions for our problems that works for all and restores, strengthens and deepen our connection. In this workshop, we will be looking at how empathy can support us for hearing our deepest longings (needs) and connect with the longings of others without going into the win-lose paradigm.